📣 FREE Live Webinar: “The Million Dollar Practice Done Virtually” | Register HERE to join 

🗓️ Tues. June 25th, 2024, Starting @ 10a PT / 1p ET

Legal Marketing Insights: Hispanics and Language Choice

“Attorneys, if you’re marketing to Hispanic audiences, the language you choose can make or break your results.

And no, this just means you should be running ads in Spanish. The right language depends on the specific audience you’re targeting.

Here’s what we’ve found:
First-generation U.S. Hispanics typically prefer Spanish-language content.
Second- and third-generation Hispanics engage well with Spanish, English, or even a mix of both (Spanglish).

Are you speaking to your audience in the way that resonates most? If you’re targeting markets with a strong latter-generation Hispanic presence, Spanglish ads might work. As always when it comes to digital marketing, test before you commit serious budget.

More importantly, remember that language isn’t just about translation — it’s about connection. The words you choose signal cultural understanding and authenticity, which builds trust and engagement. The firms that get this right don’t just translate, they communicate.”

–  Hugo E. Gomez, Founder (Abogados NOW)

Share

Related Articles

If you’re ready to sign more clients, let’s talk
For a pricing call, please provide some initial information:

Registration to the Biggest Legal Summit on Spanish Digital Marketing is Here | Thursday, June 18 at 10am PT

Reserve your seat →