Hugo E. Gomez Founder (Abogados Now): “What considerations do attorneys need to make if they want to advertise in Spanish or other languages? How do the rules change, and what should they consider regarding representation? For example, should they speak the language themselves or use a representative voice?”
Jonathan Grabb, Ethics Counsel (Florida State Bar): “From a regulatory standpoint, it’s difficult for me to say what the ideal marketing approach should be for targeting specific communities. Nevertheless, advertising in different languages is quite common, especially in Florida. We frequently see ads not only in Spanish but also in Creole, Russian, and other languages.
However, due to the limited resources in our department, we require an English translation for any ads submitted in a language other than English. Beyond that, the process is essentially the same as it is for English-language advertisements.”